sábado, 9 de novembro de 2013

2 Samuel – Aula 1 – Davi se torna rei




1-    1.1 Voltando (Hb. Shav). Sua muito semelhante a suv, “cabelos brancos” (Jó 15.10). Deus tinha completado um processo de maturidade na vida de Davi. Ele estava, agora, preparado para reinar.  
2-    1.1 Shav Também pode ser traduzido como “restaurar” (Naum 2.2). Deus estava restaurando o coração de Davi e a honra que um dia havia tido.
3-    1.1 Estando (Hb. Yeshev). Possui a mesma raiz da palavra “voltar”. Traz a ideia de “retornar”, “reverter”, “restaurar”.
4-    1.1 Ziclague (Hb. Tsiqlag). "Sinuoso". Ali Davi viveu altos e baixos, mas nada foi capaz de frear o grande destino que Deus havia reservado a ele.
5-    1.2 Dois dias em Ziclague (Hb. betsiqlâgh yâmiym shenâyim). Ziclague significa “sinuoso”. Dias (yamiym) pode ser traduzido como “mares” (Gênesis 1.10). Dois (shenaiym) soa parecido com “anos” (shaniym). Assim, a expressão se assemelha a “Mares de anos no sinuoso”.
6-    Aqueles dois dias pareceram anos para Davi. Ele deve ter imagino se tudo aquilo estava valendo a pena, ficar em meio aos filisteus, dependendo dos outros enquanto Deus havia prometido que ele reinaria. Seus sonhos estavam prestes a morrer.
7-    1.2 No terceiro dia (Hb. bayyom hasheliyshiy). O terceiro dia possui uma simbologia poderosa na Bíblia, como nos casos de Jonas e Jesus.
8-    1.2 Vestes (Hb. Beged). "Desonestidade", "engano". A veste serve tanto para cobrir o corpo como para encobrir ações ou intenções.
9-    1.2 Rotas (Hb. Qara'). "Rasgadas". O manto que encobria As más intenções daquele homem foi rasgado, e Davi entendeu sua malignidade.
10-                     1.2 Terra (Hb. 'Adamah). Pode ser traduzido por husbandman.
11-                     1.2 Lançando-se (Hb. Naphal). Relacionado a nephilim, os "gigantes".
12-                     1.3 Donde vens. Curiosa a pergunta de Davi.
13-                     1.8 Amalequita (Hb. Amaleqiy). "Povo errante", de amaleque, "habitante de um vale".
14-                     1.9 Arremete (Hb. 'Amad). Pode significar "tomar o lugar".
15-                     1.10 Caído (Hb. Naphal). Mesma palavra usada para indicar que o amalequita havia se prostrado diante de Davi.
16-                     1.10 Coroa (Hb. Nezer). Pode significar "consagração, nazireado".
17-                     1.10 Bracelete (Hb. Ets'adah). Relacionado à ideia de marcha, passo, ritmo e chocalho.
18-                     1.11 Rasgou... Vestes. Enquanto o Amalequita estava com vestes rasgadas, deixando transparecer seu engano e suas más intenções, Davi rasgou suas vestes para externar seu desgosto e tristeza.
19-                     1.12 Jejuaram até à tarde (Hb. vayyâtsumu ‘adh-hâ`ârebh). O jejum judaico acontecia do início de um dia (às 18:00, ou à 12ª hora) ao início do outro dia (às 18:00 do dia seguinte).
20-                     1.12 Caído à espada (Hb. nâphlu bechârev). Soa muito semelhante a “desceu em Horebe” (naphlu bechorev). Os nephilim (“gigantes” ou “caídos”) segundo o Livro de Enoque, desceram no Monte Hermon, e não Horebe. Mas o curioso é que o primeiro local que Deus indicou para que Davi reinasse foi em Hebrom, local onde os gigantes se instalariam:

E subiram pelo Neguebe e vieram até Hebrom; estavam ali Aimã, Sesai e Talmai, filhos de Anaque (Hebrom foi edificada sete anos antes de Zoã, no Egito) (Números 13.22)

21-                     1.13 Sou filho de um homem estrangeiro (Hb. ben-'iysh gêr). A palavra “estrangeiro” (ger) é semelhante a “contenda” (Hb. gur).
22-                     1.14 Como não temeste? Davi passou anos tendo essa oportunidade, mas temeu tocar no ungido do Senhor. Esse jovem mentiroso e orgulhoso não temeu contar aquela história, e pagou um alto preço por sua ganância.   
23-                     1.18 Arco (Hb. qesheth). Se relaciona a qosh, “dobrar” ou “preparar uma armadilha”.
24-                     1.18 Livro do Justo (Hb. sêpher hayyâshâr). É um livro muito misterioso, que fala como os anjos caídos misturaram as espécies umas com as outras, criaram quimeras e híbridos, motivo que levou Deus a trazer o dilúvio para purificar a terra.
25-                     1.19 Foi morta (Hb. chalal). Ou “foi profanada”. A glória de Deus foi profanada.
26-                     1.19 Caíram os valentes (Hb. nâphlu ghibboriym). O curioso é que o verbo “cair” (naphal) e a palavra “valente” (ghibboriym) aparecem no texto de Gênesis que fala sobre os gigantes:

Ora, naquele tempo havia gigantes (nephiliym) na terra; e também depois, quando os filhos de Deus possuíram as filhas dos homens, as quais lhes deram filhos; estes foram valentes (gibboriym), varões de renome, na antiguidade (Gênesis 6.4)

27-                        2.1 Depois disso (Hb. 'acharêy-khên). Soa muito parecido com “outra base” (Hb. 'ochoriy ken). Davi estabelecerá um novo paradigma, uma nova base. Ao contrário de Saul, Davi consultará Deus antes de tomar decisões.
28-                     2.1 Consultou (Hb. yish'al). Tem a mesma origem que o nome Saul (Hb. sha’ul). Saul foi aquele que o povo pediu. Davi foi aquele que pedia para Deus.
29-                     2.1 Sobe (Hb. ‘alêh). Soa parecido com “ocasião” (Hb. illâh). Deus estava dizendo para Davi: “sobe, aproveita a ocasião”.
30-                     2.10 Isbosete (Hb. 'ı̂ysh-bôsheth). “Homem da vergonha”.
31-                     4.2 Baaná (Hb. Baănâh). “Em aflição”.
32-                     4.2 Rekab (Hb. rekab). “Cavaleiro”.
33-                     4.2 Rimon (Hb. rimmon). “Romã”. Divindade do vento, da chuva e da tempestade, cultuada pelos sírios de Damasco.
34-                     4.2 Beerotita (Hb. be'êrôthı̂y). “Que vem do poço”.
35-                     4.4 Mefibosete (Hb. mephı̂ybôsheth). “Exterminando o ídolo” ou “exterminando a vergonha”.