sexta-feira, 3 de maio de 2013

1 Samuel – Aula 10




1-    13.15 Levantou-se (Hb. vayyâqâm, de qum). A expressão soa semelhante com “foi confirmado”, como em Jó 22.28.
2-    Ou seja, Samuel, ao levantar-se e abandonar Saul, confirmou a palavra de que Deus o havia rejeitado.
3-    Isso é a maior tragédia que pode acontecer com um ser humano: ficar desguarnecido da orientação e proteção de Deus.
4-     Uma coisa é enfrentar uma tribulação, outra é enfrentá-la sozinho. Saul ficou sozinho diante de seu desafio de defender o país contra os filisteus, com um exército pequeno e desarmado.
5-    Saul contou o povo (Hb. vayyiphqodh, de paqad). A expressão soa muito parecida com “vazio” (1 Samuel 20.25).
6-    Ou seja, Saul “contou o povo e viu que estava vazio”, pouca gente, e sem a ajuda divina.
7-    Em vez de buscar a Deus, ele foi investigar os recursos materiais que estavam à sua disposição.
8-    13.17 Saqueadores (Hb. mashchiyth). Significa “aqueles que destroem”, “aqueles que abominam” (2 Reis 23.13) ou “aqueles que arruínam” (1 Crônicas 21.15).
9-    Quando somos rebeldes, os verdugos (Mateus 18.15, Parábola do Credor Incompassivo) encontram caminho pela brecha e nos atacam.
10-                     13.17 Tropas (Hb. râ'shiym, ou seja, “cabeças”). O interessante é que a expressão “a tropa” (haro’sh, ou seja, “a cabeça”) é muito semelhante a “o pobre” (hara'sh, 2 Samuel 12.4).
11-                     Há dois tipos de tropas (ra'shiym):
a)    Uma que serve ao verdadeiro Deus, o cabeça de toda a criação (ro’sh, Efésios 1.22), que luta para trazer vida e vida em abundância (João 10:10).
b)    E outra tropa que é composta por pessoas que trabalham para roubar, matar e destruir (João 10.10). Esta é pobre (ru’sh) de espírito, e andará de cabeça baixa no grande e terrível dia do Senhor (Joel 2.31 e Malaquias 4.5).
12-                     Por isso, devemos ter pena daqueles que nos perseguem, ofendem, amaldiçoam e matam, pois são, na verdade, pessoas tristes, infelizes e que ficaram de cabeça baixa no dia do Grande Trono Branco (Apocalipse 20.11).
13-                     Ofra (Hb. ophrâh, relacionado a ‘opher, “cervo”, devido a sua cor cinza, e de ‘aphar, “cinza”, “pó” ou “pulverizar”, 2 Samuel 16.13).  
14-                     O interessante é que esta é a mesma palavra usada quando lemos que “Deus fez o homem do pó (‘aphar) da terra” (Gênesis 2.7) e que a punição da serpente seria “comer pó (‘aphar) todos os dias de sua vida” (Gênesis 3.14). Depois, Deus explica que o homem é pó (‘aphar), e ao pó deve retornar (Gênesis 3.19).
15-                     Ou seja, a missão do inimigo é devorar seres humanos, como está escrito: “O vosso adversário, o Diabo, anda em derredor, rugindo como leão, e procurando a quem possa tragar” (1 Pedro 5.8).
16-                     O curioso é que a palavra ‘aphar (עפר) é formada por três letras: aiyn (olho), pei (“boca”) e re’sh (“cabeça”), ou seja, Rpo.
17-                     Ou seja, o inimigo somente pode nos devorar quando nos seduz pelo olhar, nos contamina pelo que sai de nossos lábios (Mateus 15.11), e então domina nossa mente e se torna o cabeça de nossa casa.
18-                     Essa é a função daquela tropa de inimigos que existe para roubar, matar e destruir.
19-                     13.17 Sual (Hb. shu’al, “raposa”, Neemias 4.3, “chacal”, Salmo 63.10).
20-                     Curiosamente, Sansão havia utilizado raposas para atacar os filisteus: “Então caçou trezentas raposas, amarrou-as duas a duas pelos rabos e prendeu em cada par de rabos uma tocha” (Juízes 15.4).
21-                     Porém, na Bíblia, as raposas também estão associadas a:

a)    Destruição dos muros de Jerusalém: “Estava com ele Tobias, o amonita, e disse: Ainda que edifiquem, vindo uma raposa, derribará o seu muro de pedra” (Neemias 4.3);

b)    O juízo que virá sobre os que perseguem o Ungido: “Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais” (Salmo 63.10);

c)     O animal que destrói aquilo que Deus plantou: “Peguem as raposas, apanhem as raposinhas, antes que elas estraguem a nossa plantação de uvas, que está em flor” (Cânticos 2.15).

d)    O animal que toma posse da terra abandonada: “porque o monte Sião está abandonado, e as raposas andam pelas ruínas” (Lamentações 5.18). Compare com: “Jesus continuou: —Quando um espírito mau sai de alguém, anda por lugares sem água, procurando onde descansar, mas não encontra. Então diz: “Vou voltar para a minha casa, de onde saí. ” Aí volta e encontra a casa vazia, limpa e arrumada. Depois sai, vai buscar outros sete espíritos piores ainda, e todos ficam morando ali. Assim a situação daquela pessoa fica pior do que antes. E isso também acontecerá com esta gente má de hoje” (Mateus 12.43-45).

e)    Símbolo dos falsos profetas, que dizem que tudo vai bem quando tudo vai mal:

a.     “O que o SENHOR Deus diz é isto: — Ai desses profetas sem juízo e sem moral! Eles seguem a sua própria inspiração e inventam as suas próprias visões. Povo de Israel, os seus profetas são como raposas no meio de ruínas. Eles não defendem os lugares onde as muralhas caíram, nem levantam de novo essas muralhas, e assim, quando a guerra vier no Dia do SENHOR, o povo de Israel não poderá se defender...

b.    Os profetas enganam o meu povo, dizendo que tudo vai bem, quando tudo vai mal! O meu povo construiu uma parede de tijolos soltos, e os profetas vieram e a rebocaram. Diga a essa gente que a parede vai cair. Vou mandar chuva pesada e também chuva de pedra; e um vento forte soprará contra ela. A parede cairá, e todos perguntarão a vocês de que adiantou rebocá-la...

c.     O SENHOR disse: —Agora, homem mortal, olhe para as mulheres do seu povo que inventam profecias. Fale contra elas e diga-lhes que o SENHOR Deus diz o seguinte: “Ai de vocês! Pois, a fim de terem poder sobre a vida dos outros, vocês fazem benzeduras em pulseiras para todos e preparam véus enfeitiçados para pessoas de todas as idades. A fim de tirarem vantagens, vocês querem usar o poder de vida e de morte no meio do meu povo...

d.    Agora, o que o SENHOR Deus diz é isto: —Eu detesto as pulseiras enfeitiçadas que vocês usam para controlar a vida e a morte. Eu as arrancarei dos seus braços e deixarei livres as pessoas que vocês estavam controlando. Rasgarei os seus véus e livrarei o meu povo do poder de vocês, de uma vez por todas. Então todos ficarão sabendo que eu sou o SENHOR. Com as mentiras que pregam, vocês desanimam as pessoas direitas. Vocês também dizem às pessoas más que não abandonem o mal e assim não deixam que elas se salvem. Por isso, agora as suas falsas visões e as suas profecias mentirosas se acabaram. Eu vou livrar o meu povo do poder de vocês, de modo que vocês ficarão sabendo que eu sou o SENHOR” (Ezequiel 13.4).

22-                     Bete-Horom (Hb. beyth choron, “casa da brecha”, “casa do vazio” ou “casa vazia”). O que acontece com a casa que está vazia? Os espíritos imundos (Mateus 12.43-45).
23-                     Zeboim (Hb. tsebo’ıym, “manchados” ou “hienas”). A mancha é símbolo de pecado: “Mesmo que você se lavasse com muito sabão, com sabão bem forte, eu ainda poderia ver a mancha (katham) da sua culpa. Sou eu, o SENHOR, quem está falando” (Jeremias 2.22).
24-                      A hiena é símbolo do povo de Deus que, tendo abandonado o Senhor, ficou entregue aos animais selvagens e ataques inimigos: “O SENHOR disse: Abandonei o meu povo e rejeitei a nação que escolhi. Entreguei o povo que eu amo na mão dos seus inimigos. O meu povo escolhido virou contra mim como um leão na floresta. Eles gritaram contra mim, e por isso eu os detesto. O meu povo escolhido é [como uma hiena, NVI], como um pássaro atacado de todos os lados por gaviões. Venham, animais selvagens, venham tomar parte na festa! Muitos governadores estrangeiros destruíram a minha plantação de uvas, pisaram os meus campos e fizeram da minha linda terra um deserto” (Jeremias 12.8-10).
25-                     Isso era o que estava prestes a acontecer com o povo de Deus quando Saul foi rejeitado: sem a ajuda de Deus, ficariam sujeitos a todo tipo de ataque.
26-                     13.19 Ferreiro (Hb. charash). O curioso é que a palavra charash (“ferreiro”) é muito semelhante a “surdo” (cheresh, Isaías 42.19) ou “bosque” (choresh, no sentido de “silencioso”, Ezequiel 31.3).
27-                     O ferreiro, ou seja, aquele que fabrica armas de guerra, é aquele que trabalha em silêncio, pois seus ouvidos estão fechados para qualquer palavra que não venha de Deus, para qualquer fofoca, pois trabalha no silêncio do bosque, no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente, ainda que em meio à multidão.
28-                     Há o outro ferreiro, que trabalha no oculto, na sombra, que maquina a destruição em secreto, que não escuta a voz de Deus e que dissemina a discórdia sorrateiramente.
29-                     Há dois tipos de ferreiros:
30-                     Aqueles que fabricam imagens de escultura e trabalham para o inimigo:
31-                     “Maldito o homem que fizer imagem de escultura ou de fundição, abominável ao SENHOR, obra de artífice, e a puser em lugar oculto. E todo o povo responderá: Amém!” (Deuteronômio 27.15).
32-                     Aqueles que trabalham para Deus, quebrando o arco, a força e o chifre do inimigo: “Aí o SENHOR Deus me mostrou quatro ferreiros. Eu perguntei: —O que é que eles vêm fazer? Ele respondeu: —Os chifres são as nações que espalharam os moradores de Judá de tal maneira, que ninguém tinha coragem de levantar a cabeça. E agora estes ferreiros representam os que estão vindo para assustar e quebrar aqueles chifres, isto é, aquelas nações que conquistaram a terra de Judá e espalharam o seu povo” (Zacarias 1.21-22).
33-                     13.10 Descer (Hb. yarad). Rebaixar-se, humilhar-se, ser escravizado.
34-                     Filisteus (Hb. pelishtıy, “imigrantes”). Forasteiros, estrangeiros, invasores, extraterrestres. Seres que invadiram nosso mundo e escravizam aqueles que a eles se submetem.
35-                     Amolar (Hb. latash). Também significa “instrutor” (Gênesis 4.22 KJV). Uma igreja instruída é aquela que tem suas espadas afiadas. Uma igreja sem instrução recebe orientações dos estrangeiros, ou seja, dos “espíritos enganadores” (1 Timóteo 4.1).
36-                     Arado (Hb. macharesheth, derivado de charash, “ferreiro”).   O arado é o instrumento do ferreiro, pois corta a terra para lançar as sementes. Este é o verdadeiro instrutor.
37-                     Enxada (Hb. ‘eth, את, ou seja, “touro + sinal”, “touro indo em direção ao sinal”). Agitar a terra para receber as sementes, e cavar buraco para plantar uma árvore. Seguir o caminho determinado, seguindo os sulcos na terra e plantando sementes. Pescadores de homens.
38-                     Machado (Hb. qardom). Serve para contar, separar e moldar a madeira. Ferramenta de construção. Relacionado a qadam, “surpreender” (2 Samuel 22.6).
39-                     Foice (Hb. machareshah, derivado de charash, “ferreiro” ou “artífice”). Cortar capim e colher cereais para alimentar o rebanho. Essa é a função do verdadeiro instrutor.
40-                     13.21 Cobravam caro. O inimigo pode até oferecer uma ajuda momentânea, mas cobra muito caro, cobra a própria alma da pessoa.
   


Nenhum comentário:

Postar um comentário